Apache OpenOffice (AOO) Bugzilla – Full Text Issue Listing
|Summary:||No nl_BE dictionary available, but nl_NL is officially the same|
|Component:||www||Assignee:||AOO issues mailing list <issues>|
|Status:||CONFIRMED ---||QA Contact:|
|Issue Type:||ENHANCEMENT||Latest Confirmation in:||---|
Description chojin 2008-10-24 13:58:27 UTC
The dutch speaking part of Belgium officially uses exactly the same dictionary as the Netherlands. The current nl_NL dictionary should also represent the nl_BE locale. In the past this was easily solved by editing the dictionary.lst, but as of OOo 3 with dictionary extensions, I would not know how to link the nl_BE locale to the same dictionary as the nl_NL locale. But the best solution ofcourse would be that the nl version of OOo shipped with both nl_NL and nl_BE locales pointing to the same dictionary. Officially both are the same language using the same spelling and grammatics.
Comment 1 chojin 2008-10-27 10:25:38 UTC
Created attachment 57494 [details] extension description file, indicating that nl_BE is included too
Comment 2 chojin 2008-10-27 10:26:52 UTC
Created attachment 57495 [details] adapted dictionaries content file: added nl_BE locale using the same dictionaries. Not sure this is the correct way, but it works.
Comment 3 chojin 2008-10-27 10:32:29 UTC
I adapted my dict_nl.oxt file (see attachments description.xml and dictionaries.xcu) to include the nl_BE locale, using the same dictionaries as the nl_NL locale. Not sure this is the to do it, but it works for me. Maybe Surinam should be included too, since I've read they use the same official spelling?