Issue 95419

Summary: No nl_BE dictionary available, but nl_NL is officially the same
Product: Native-Lang Reporter: chojin <robin.roevens1>
Component: wwwAssignee: AOO issues mailing list <issues>
Status: CONFIRMED --- QA Contact:
Severity: Trivial    
Priority: P3 CC: issues
Version: current   
Target Milestone: ---   
Hardware: All   
OS: All   
Issue Type: ENHANCEMENT Latest Confirmation in: ---
Developer Difficulty: ---
Attachments:
Description Flags
extension description file, indicating that nl_BE is included too
none
adapted dictionaries content file: added nl_BE locale using the same dictionaries. Not sure this is the correct way, but it works. none

Description chojin 2008-10-24 13:58:27 UTC
The dutch speaking part of Belgium officially uses exactly the same dictionary
as the Netherlands. The current nl_NL dictionary should also represent the nl_BE
locale.
In the past this was easily solved by editing the dictionary.lst, but as of OOo
3 with dictionary extensions, I would not know how to link the nl_BE locale to
the same dictionary as the nl_NL locale. But the best solution ofcourse would be
that the nl version of OOo shipped with both nl_NL and nl_BE locales pointing to
the same dictionary. 
Officially both are the same language using the same spelling and grammatics.
Comment 1 chojin 2008-10-27 10:25:38 UTC
Created attachment 57494 [details]
extension description file, indicating that nl_BE is included too
Comment 2 chojin 2008-10-27 10:26:52 UTC
Created attachment 57495 [details]
adapted dictionaries content file: added nl_BE locale using the same dictionaries. Not sure this is the correct way, but it works.
Comment 3 chojin 2008-10-27 10:32:29 UTC
I adapted my dict_nl.oxt file (see attachments description.xml and
dictionaries.xcu) to include the nl_BE locale, using the same dictionaries as
the nl_NL locale. Not sure this is the to do it, but it works for me.

Maybe Surinam should be included too, since I've read they use the same official
spelling?