Apache OpenOffice (AOO) Bugzilla – Issue 54505
[LPPL]The licenses of hyph_*.dic
Last modified: 2017-05-20 09:01:29 UTC
Hi, the file dictionaries/de_DE/hyph_de_DE.dic has been committed with this comment: revision 1.1 date: 2003/06/05 12:10:27; author: khendricks; state: Exp; reorganzing current dictionaries and adding in LGPL dictionaries for en_GB and it_IT See Issues: #i7690# #i9005# None of these issues reference anything about German language. There is no reference to the license of this file. no README etc. The file http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/hyph_de_DE.zip available via lingucomponent.openoffice.org contains this: -rw-r--r-- 1 pavel users 42600 2002-06-08 14:20 hyph_de_DE.dic -rwxrwxr-x 1 pavel users 393 2003-09-04 02:38 README_hyph_de_DE.txt The dic file is the same as this file in dictionaries/de_DE. The readme contains: Origin: Based on the TeX hyphenation tables License: GNU LGPL license. The TeX rules (dehyphn.tex) are licensed as: % This program can be redistributed and/or modified under the terms % of the LaTeX Project Public License Distributed from CTAN % archives in directory macros/latex/base/lppl.txt; either % version 1 of the License, or any later version. Our file is based on it. Hmm.
http://www.latex-project.org/lppl/lppl-1-3a.html
I see some problems here: a) can we really take a LPPLed work and make it a LGPLed work? Don't think so b) The LPPL says that you must tell where the original work is. Exactly, so that people don't need to search for it (or ship the orignal, too). Just telling "from Latex" is not enough iMHO, there are some versions of it... Changing subject since that also applied to en-US and tt_IT. where the it_IT at least correctly claims it is LPPL... Regards, Rene
point a) Yes, one can take it and use LGPL for the modified ones. 10.a reads: "A Derived Work may be distributed under a different license provided that license itself honors the conditions listed in Clause 6 above, in regard to the Work, though it does not have to honor the rest of the conditions in this license." point b) Yes, the dictionaries lack the documentation requirement. (point 6b & 6d) 6 a) doesn't applie since the modification cannot be used as replacement for the original (format was changed, albeit slightly) 6c is already fulfilled.
aha. OK, so they still violate the LPPL. thanks for the heads-up.
must have overread the part which allows re-licensing...
hi folks! If this things are really illegal, then please remove them from the current project. I do currently not maintain anything on OOo (lost my cvs access-keys and data after a hd-crash some months ago) so it might be better if you could remove all the things from that part of the project. Sorry! hth marco
Created attachment 33564 [details] mention hyphenation files
I've attached a patch to the README that links the original file. With this patch, everything should be okay to my understanding.
and you know that the current file there is exactly what that stuff was based on or whether an older version was used? In the secpnd case, AFAIS, we have to ship *the old file* or tell which version it was baed on... Or when it gets updated that link also doesn't have real effect...
Created attachment 33589 [details] now refers to version number
rene: "and you know that the current file there is exactly what that stuff was based on": yes, I just checked that. I attached a new diff of the README that now includes the version number of the original file.
cool. I'll then reassign the issue to you and tell this issue plase when it's committed :-). Can you also verify/fix the other ones so that we finally can legally shipa ll the hyphs already in the source? (if you want...)
I cannot commit stuff so I'm not sure if it makes sense to have that issue assigned to me. Also, I don't have time to fix this for other languages.
well, you can attach a patch and let me/memeth/someone else commit it, so.. wrt other languages, well, hmm, ok...
Fixed in CWS ooo202dicts02, but we need a new issue for all integrated LPPLed hyphenation patterns to solve the problem of the missing and presumably incompatible licenses.
.
Laci, you did not update the de_DE/makefile.mk, therefore the README_hyph_de_DE.txt will not be packaged.
nemeth->timar: de_DE/makefile.mk is OK. Thanks for the report!
SBA: Verified in Linux Build of CWS ooo202dicts02. Note: The line about the license reads <QUOTE> License: GNU LGPL license. <UNQUOTE> MH told me this is OK.
quick look at the ooo202dicts02 stuff: de_DE fixed. yes. cs_CZ contains no license info whatsoever except LGPL in makefile.mk... What are these patterns based on? same with da_DK, en_GB, en_US and ru_RU. it_IT only says LGPL without fullfilling the LPPL. hu_HU looks ok (Didn't look at hunhyph itself, though) nl_NL also says that it is based on the TeX patterns but not on which or doesn't ship the original file and therfore also violates the LPPL. Two possibilities: Use other issues for the other ones and change the title of this one to cover de_DE only or reopen this one. I decide for the latter one since IMHO we should *not* ship LPPL-violating material. Maybe someone should point the LaTeX people to this issue...
Hi Rene, You are absolutely right. Unfortunatelly, I have misinterpreted this issue, because I have concentrated only the de_DE specific description. And what is more, LPPL is incompatible with LGPL: http://www.fsf.org/licensing/licenses/ Now de_DE hyph. patterns are better in the source, becasuse hasn't already violated the LPPL, but, it is not enough. :( hu_HU is OK. The original, not extended Hungarian patterns (huhyphn) was licensed under GPL, but we (Hungarian NLP) got a permission from its author, Nagy Bence, to license the patterns under the LGPL, like Hungarian spell checking dictionaries. I believe, en_US, etc are not OK. Fortunatelly, we can solve _all_ LPPL license problem without removing the hyphenation patterns by an "LGPLizing" procedure: hyphenating unmunched spell checking dictionaries, and generating new patterns by patgen. Unfortunatelly, *now* (this month) I want to work for bread and butter, so any help are welcome. Also there is a problem for me (and investors of Hungarian StarOffice): We'd like to close CWS ooo202dicts02, because it is not only for "solving" hyph_de_DE license issue, so I will remove all hyphenation patterns (except Hungarian) temporarily, if you want solve this problem immediately. But, if these problematic hyphenation patterns have already been in OOo 2.0.1, I would rather ask time to solve this problem, targeted to 2.0.3, associated to a new issue. I suggest this issue let's be de_DE specific only, and reopened after 2.0.2. Thanks for your report. I apologize, Laci
Help in hyphenation pattern licenses: http://offo.sourceforge.net/hyphenation/licenses.html cs_CZ license looks GPL. en_US hyphen.tex has (non LGPL compatible) TeX license.
> And what is more, LPPL is incompatible with LGPL: > http://www.fsf.org/licensing/licenses/ Bullshit. (Sorry for the words). 1st of all, the licenses choose to release the work on a different license thatn LPPL, according to the LPPL (i.e. must meet documentation requirement and don't claim to be original work/don't act as direct replacement for original work) 2nd that page compares compatibility with *GPL*, not *L*GPL. Please don't confuse this. You don't need to generate a new wordlist and hyphenate that and generate a new one. You just take the LPPL one, modify it and release that modification under LGPL, with the required documentation stressed above. Again: Compatibility with GPL is useless comparison as OOo is LGPL Having a look whether you can integrate LPPL licensened stuff is futile as well, since you make that LPPL stuff LGPL. The only thing to consider is: What do you have to document to be able to release the modification of the LPPL stuff under LGPL. Having the de-pattern is is perfectly OK, since it is LGPL (= modified work released under a different License according to point 10a of LPPL) What was missing was the documentation required for this change to be "allowed" by LPPL, namely the points 6b & 6d of LPPL. The documentation is now available, thus fixed for de. So yes, please keep this issue for de_DE only, but mark it fixed again. I'll change the summary.
SBA->MH: As discussed, please take over.
@_rene_: do you still have something to add to cloph's last statement ? I consider to add the text of the LPPL license to the THIRDPARTYLICENSEREADME.html and to review the external.openoffice.org pages to be sure to have it all completly documented.
well, de_DE is fixed. the rest (except hu_HU) has still serious problems. cs_CZ is GPL, the rest and it maybe too (didn't look) violates the LPPL etc. If we keep this issue for german only then it is fixed, yes, otherwise not. But please close this issue to get all the other illegal stuff/stuff with wrong license fixed....
rene, you need to be more precise for coming forward: for czech, I don't see a connection to LPPL, please explain, as well as for all the other rest.
hmm. must've confused something about cs_CZ. wrt the other ones the situation is clear. Read this issue: ------- Additional comments from rene Fri Feb 10 05:11:40 -0800 2006 ------- quick look at the ooo202dicts02 stuff: de_DE fixed. yes. cs_CZ contains no license info whatsoever except LGPL in makefile.mk... What are these patterns based on? same with da_DK, en_GB, en_US and ru_RU. it_IT only says LGPL without fullfilling the LPPL. hu_HU looks ok (Didn't look at hunhyph itself, though) nl_NL also says that it is based on the TeX patterns but not on which or doesn't ship the original file and therfore also violates the LPPL. Also read the LPPL, it says you have to clearly tell on what the file is based on (in which case absed on the tex patterns is too lax) or ship the original file, too...
is it only an assumption, that the dictionaries you mentioned are based on LPPL based stuff or is it a fact? There is no statement about this, so I have to assume that the copyright holders have done right to put their licenses on their work.
they are from latex. so it is LPPL: The de patterns also didn't say they wewre based on LPPL ones, but only that tehy were based on the LateX ones withozt specifying anything concrete. Only after I filed this issue this got resolved (and yes, dehpyhn.tex says LPPL). I'd really not surpised if the other patters (which also *are* based on the TeX patterns are LPPLed, too. Anything else would wonder me). Plainly assuming that the converion author did something sensible is wrong, see the german example. But I can try to look at tetex' patterns. Not to mention some of those patterns in the source *do not have ANY* mention of any license....
reopen, was we know en_*, it etc. still have the problem. please finally fix this....
Rene: but this issue is assigned to you and has target 2.0.3. Please file new issue for the remaining problems.
README_hyph_et_EE.txt reads: Hyphenation file is adapted to OpenOffice.org by Jaak Pruulmann (jjpp@meso.ee, http://www.meso.ee/~jjpp/speller/ ) on the base of the LaTeX hyphenation file created by Enn Saar (saar@aai.ee), who has signed the JCA (Joint Copyright Agreement) allowing to use his work for OpenOffice.org. The work of Jaak Pruulmann is licensed under LGPL (GNU Lesser General Public License). IIUC, distribution of the et_EE hyphenation patterns is ok.
doko: no, it's not ok. the LPPL says that you either need to reference the oriiginal file or ship the original file together with the modified one. I don't think just saying that it's derived from the latex stuff (it's obvious) is enough, I think you also need to say which file and (eventually) which revision, if there is more. If there is only one revision it might be ok to scratch the version/revision but at least the exact file should be referenced.
I've just added info on original hyphenation patterns for Polish. By the way, we have a README in the latest version but it is not commited to the sources (see issue 71993). They are available via: http://pl.openoffice.org/pliki/hyph_pl_PL.zip Readme is available here: http://pl.openoffice.org/pliki/README_hyph_pl_PL.txt
set reasonable target milestone
rene: you somehow got this bug assigned...
I take this issue over I'm lokking at each affected issue to solve the problem of vialation of LPPL
The Apache Software Foundation does not use GPLd software in its releases. We recommend the Apache License 2 as it is GPL3 compatible but is, in general, less restricted for general use. For the time being dictionaries and hyphenation rules have been removed from the tree for IP conformance reasons