Apache OpenOffice (AOO) Bugzilla – Issue 113296
Swedish: Translation of both "Heading" and "Title" to "Rubrik" is causing trouble with styles.
Last modified: 2013-02-21 16:09:03 UTC
If someone use the English version of Openoffice.org to create a document using both the "Heading" and "Title" built-in styles, and I then open it in the Swedish version of Openoffice.org the two styles will be merged into one style named "Rubrik". "Rubrik" will only have the settings from "Title", not those from "Heading", not even those "Title" inherits from "Heading", but all other styles that normally inherits from "Heading" will inherit from "Rubrik", and thus get completely wrong inherited settings.
Created attachment 70723 [details] Simple test document that exhibits the defect
Created attachment 70724 [details] A Screenshot of how the test document should look like
Created attachment 70725 [details] A Screenshot of how the test document looks like in the Swedish version
This is highly related to issue 56095.
I can reproduce the problem, but the suggested explanation is wrong, though. It's the OOO program logic which's to blame. Looking at the ODF file components, the stylesheet (styles.xml) happens to contain correct style definitions, the inheritance ("linked to style") included. It's the OOO logic that seems to process style inheritance logic based on styles' translated names, not on stored key names (English). Stylist shows single entry for such multiple similarly translated stylenames, too.
Created attachment 76465 [details] The same document after a roundtrip in Swedish OpenOffice.org 3.2 (In reply to comment #5) > I can reproduce the problem, but the suggested explanation is wrong, though. > It's the OOO program logic which's to blame. Looking at the ODF file > components, the stylesheet (styles.xml) happens to contain correct style > definitions, the inheritance ("linked to style") included. The ODF file attached above was created using the English language version of OOo, and is of course correct. If you were to save it using a Swedish OOo and then open it using an English OOo it would show the same symptoms, as the two styles would have been merged in the (new) odt file. Attaching the result of such a roundtrip.
I can't reproduce the bug. Are you still facing this problem "Translation of both "Heading" and "Title" to "Rubrik" is causing trouble with styles"? This Issue requires more information ('needmoreinfo'), but has not been updated within the last year. Please provide feedback as requested and re-test with the the latest version of OpenOffice - the problem(s) may already be addressed. You can download Apache OpenOffice 3.4.1 from http://www.openoffice.org/download Please report back the outcome of your testing, so this Issue may be closed or progressed as necessary - otherwise the issue may be Resolved as Invalid in the future.
I'm marking this issue as RESOLVED/FIXED. If we receive more information on how to reproduce the issue, we can reopen.
(In reply to comment #8) > I'm marking this issue as RESOLVED/FIXED. If we receive more information on > how to reproduce the issue, we can reopen. RESOLVED as FIXED is only for bugs that were previously CONFIRMED, a developer grabbed the bug, fixed it, committed the code, and the fix is verified in a build. So, changing from UNCONFIRMED to RESOLVED as FIXED does not make sense.
(In reply to comment #7) > I can't reproduce the bug. > Are you still facing this problem "Translation of both "Heading" and "Title" > to "Rubrik" is causing trouble with styles"? The bug can be tested with the following: 1. in the en-US user interface create a Writer document 2. Create a paragraph, set style: Title 3. Create another paragraph, set style: Subtitle 4. Create another paragraph, set style: Heading 5. Create another paragraph, set style: Heading 1 6. Save the document 7. Close OO and install the language pack for sv 8. set the user interface language to sv 9. Restart OO to apply the change 10. open the writer document in the sv user interface 11. F11 to open Styles and Formatting. Select Hierarchical view 12. Put the cursor in the first paragraph (style in English: Title), in sv the style is named Titel 13. Put the cursor in the third paragraph (style in English: Heading), in sv the style is named Rubrik Conclusion: Title and Heading are translated with different terms in OpenOffice 3.4.1: Titel and Rubrik Closing as irreproducible. The bug should have been fixed in the road from 3.2 to 3.4.
For the sake of completness: https://translate.apache.org/sv/OOo_34/translate.html?unit=7053779 poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE.string.text en-US: Heading sv: Rubrik https://translate.apache.org/sv/OOo_34/translate.html?unit=7053887 poolfmt.src#STR_POOLCOLL_DOC_TITEL.string.text en-US: Title sv: Titel