Apache OpenOffice (AOO) Bugzilla – Issue 69889
[a11y] Table Wizard panel has several inaccessible components.
Last modified: 2009-07-19 18:28:26 UTC
See also GNOME bug #357545 reported against Orca. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=357545 Steps to reproduce: * Startup Orca * Startup sbase for the first time. A wizard dialog will appear. * Select the radio button for "Create a new database" and click Next * Click the checkbox for "Create Tables Using the Tables Wizard" and click Finish. * The "Save As" dialog appears. Select a name for the database and click Save. * The "New Database" window appears plus the Table Wizard. * On this first panel (select fields for your table) there are several buttons: [ > ] [ >> ] [ < ] [ << ] [ ^ ] [ v ] which do not have useful accessible descriptions. A blind user would not know what they are for. * On the second panel (set field types and formats), there are several more buttons: [ ^ ] [ v ] [ - ] [ + ] which do not have accessible descriptions. The text field in the top right does not have a LABELLED_BY relationship with the "Field name" label. And so on. I suggest that somebody go through this complete dialog making sure all the components have accessible information associated with them.
clu->obr: like i agreed with es this is a rather general problem by design, that we have in many different places in the office (especially in wizards) where we use arrow symbols etc. and a reader reads things like: 'greater than, greater than' - this happens with zoom text, too. please make a final decision for such cases and let us known about, because this seems to be an application independent problem. thx
set to 'new'
I have submitted several RFEs to introduce those buttons in VCL / UNO toolkit and also issue 70296 to have a generic interface to manually override the default accessibility information for UI implemented using the UNO toolkit. It should already be possible to set the missing LABELLED_BY relations using the UNO Accessiblity API now.
Basically I set the AccessibilityName at the VCLWindowPeer for all these controls and this always worked fine. So this issue is broken. I will consult MT how to go on with this issue
.
bc: Setting target to OOo2.3
bc: resetting target to OOo 2.x
bc->obr: I set the AccessibilityName but it seems that this is not passed through to the screenreader.
obr->bc: please read the bug description again: this is about the accessible description, not the accessible name (even though I did not know about the existing property approach in UNO AWT initially). * on the first panel, the description of the first 4 buttons mentioned is: "Displays all fields that will be included in the new table", which seems to be the description of the panel. Button [ ^ ], [ V ] look good to me though. * on the second panel, the description of the first 2 buttons mentioned is: "The table wizard helps you to create a database table". The same text is used for [ Next ], [ Back ], [ Finish ], [ Cancel ]. Button [ - ], [ + ] look good to me again and even the LABELLED_BY relation is there now. All this seen on a CWS based SRC680 m215. The source of the problem seem to be wrong/missing help ids for those buttons in wizards/com/sun/star/wizards/ui/fieldselection.java line 212 (thanks to OJ for identifying the problem).
I once again verified the help-ids of all controls in question and could not detect anything wrong about it. So as far as I can see my implementation contains valid help-ids and valid AccessibilityNames. What else am I to do?
The Online Help displayes e.g. the following string for the [ >> ] button: "Click to move all fields to the box the arrow is pointing to." A search in helpcontent2 for this string reveals: helpcontent2/source/text/shared/autopi/01090100.xhp helpcontent2/source/text/shared/autopi/01100100.xhp AB, MT, UFI: can anyone of you shed some light on why the Online Help is able to find the correct text for those buttons and the toolkit implementation of AccessibleDescription is not ?
Ufi's comment: I don't know about the AccessibleDescription texts. Berend might know. The text you quoted is part of the extended help text for the controls. I changed those texts due to issue 73704 in May 2007. The changes got integrated in September 2007.
bc->cd: As discussed -> to you
cd: Changed target.
cd: As this is an important accessibility issue set target to next upcoming release (OOo 3.0).
cd: Accepted.
cd: The current state of this issue is: There are accessible descriptions for the table wizard controls, but some of them have definitely wrong descriptions. It's also strange that most of them share a single description from the "Selected Items" control. All controls have a help ID so there must be a mapping problem between help ID and help text or wrong help text. At least I cannot find a problem within the toolkit/vcl implementation. Even the extended help for this dialog uses the wrong help texts for the controls. LLA and I will clarify the root cause for the wrong help text/accessible description.
AFAIK the extended help text has absolutely nothing to do with the AccessibilityName and AccessibilityDesciption. So don't look at the extended help text with regard to this accessibility issue.
You write "Even the extended help for this dialog uses the wrong help texts for the controls. LLA and I will clarify the root cause for the wrong help text/accessible description." The help file is text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp, and the reason for the wrong help texts is well known. It is NOT related to accessibility. It is http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=48946 and obviously I overlooked this file - will fix that in the next CWS.
cd->ufi: Uwe, the current implementation within the Window base class uses the function GetHelpText() for the accessible description. That's a fact. Please look at the implementation yourself. String Window::GetAccessibleDescription() const { String aAccessibleDescription; if ( mpWindowImpl->mpAccessibleInfos && mpWindowImpl->mpAccessibleInfos->pAccessibleDescription ) { aAccessibleDescription = *mpWindowImpl->mpAccessibleInfos->pAccessibleDescription; } else { // Special code for help text windows. ZT asks the border window for the // description so we have to forward this request to our inner window. const Window* pWin = ((Window *)this)->ImplGetWindow(); if ( pWin->GetType() == WINDOW_HELPTEXTWINDOW ) aAccessibleDescription = pWin->GetHelpText(); else aAccessibleDescription = GetHelpText(); } return aAccessibleDescription; }
cd->lla: Please take over. I think this issue is now only dependent on 48946 which must be fixed by ufi.
So thank you for telling me that extended help text is used for accessibility texts. No one ever told me before. Issue 48946 is set to WONTFIX. I cannot do any string changes for 3.0 any more, next changes will be for target 3.1.
Will fix assignment of Help IDs in CWS hcshared19, issue 48946
Found out the real problem: There was used 'AccessibilityName' instead of the right 'AccessibleName' property, now it works like a charme. @ufi, nothing to be done for translation, because all texts are there. There exist no CWS to insert, because I'm having to wait for rptwizard01 to be integrated in the MWS so please be patient.
fixed
Verified. AccessibleName corrected but Orca (2.20.1) still reads "greater then" because it is the accessibleTetx.
The wizard sets the 'AccessibleName' property, which is of the 'greater than' button: 'Add field'. The other values are: 'Add all fields' 'Remove field' 'Remove all fields' 'Move field up' 'Move field down'
Orca v2.20.2 is quite old in terms of Orca development. Any chance you could verify these bugs against the latest version of Orca? You can either get this from trunk in the SVN repository, or via tarball. The last tarball released version is Orca 2.23.4. See: http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/orca/2.23/ See also: http://live.gnome.org/Orca/DownloadInstall for more details on how to download and install Orca. Thanks.
ok, I have installed the new orca 2.23.4 on my linux but it stops working after short period of time due to an unknown problem: Orca watchdog detected something bad. Cleaning up. /usr/bin/orca: line 92: 5109 GOrca watchdog detected something bad. Cleaning up. /usr/bin/orca: line 92: 5109 Getötet /usr/bin/python -c "import orca.orca; orca.orca.main()" "$ARGS" etötet /usr/bin/python -c "import orca.orca; orca.orca.main()" "$ARGS" Maybe I need Gnome desktop, @the moment I use KDE. - Also I don't know what really to do, to get orca working together with soffice. - I checked with gconf-editor that in Desktop - Gnome - Interface the a11y checkbox is checked. - But Orca don't show any A11Y information after soffice is started.
Yes, you will need to be running GNOME. Orca will try to speak/braille the application that currently has focus. If that is soffice, you then use the keyboard to navigate to the various components that are being shown. That is why keyboard navigation of all areas is so important, and one would hope obvious, to the Orca users. There are also various keyboard shortcuts, to move around the GNOME desktop etc.
I have done installed Gnome and also start it. With started orca I see lot of text in the 'window mode' braille line if office is start. Is it normal that I see something like 'knpf' instead of 'knopf' or 'dlg' instead of dialog? Also '> knpf' is coming on the Wizard Button, therefore orca is not be able to show the 'AccessibleName' property content as expected. It use something else :-( Also it is useless that I have to use Gnome, due to the fact I hate Gnome (this had historical reasons), I love KDE and all tools which don't be able to run in KDE environment are useless tools.
>Is it normal that I see something like 'knpf' instead of >'knopf' or 'dlg' instead of dialog? In looking at the German translation file, I see that "knpf" is the short braille for the push button rolename and "Schaltfläche" is the long braille. By default, Orca should use the long braille for rolenames, and I just verified it seems to be doing so. Did you make any changes in your Orca preferences to use short braille for rolenames? It would be in the "Braille" tab of the Orca preferences GUI. >Also '> knpf' is coming on the Wizard Button, therefore orca is not be >able to show the 'AccessibleName' property content as expected. It use >something else :-( We have made the general rule of thumb that if there is accessible text being presented by an object, Orca presents that text since it is a *screen* reader. There has been some discussion about giving priority to the accessible name if it exists (which is what you've done in this case -- thanks!), but we have run into cases where the accessible name is programmatic garbage. As such, we've been better off giving priority to the accessible text instead. I'll talk about alternative approaches with our UI person. Some options might include: 1) Using images instead of text for the buttons in question. With this, Orca will fallback to the accessible name, which is the main reason accessible name exists. 2) Making the new strings accessible descriptions or tooltips that the user can get to via Ctrl+F1 when then button has focus and/or via Orca's "Where Am I" functionality.
In discussing this with our UI designer (who is also a user), the preferred method would be to not use text characters for representing arrows. Instead, images with accessible names/descriptions would be preferred. Failing that, Orca is a screen reader and will read the text being presented to the user. We appreciate the addition of the accessible names, however, but kindly request that the given strings be used for the accessible description of the object instead of the accessible name. With this, the Orca user will be presented with the visual text that sighted users see and they can use the "Where Am I" functionality of Orca to obtain the accessible description for more information. Thank you for your work!
as I understand the lasst comment verified -> closed